首页 内容 正文

《华严经》连载143

药师佛经典2023-12-27 11:39
简介药师坛城“早示”《华严经》连载143:《华严经》,全称《大方广佛华严经》,大乘佛教要典之一;是释迦牟尼成道之后,于菩提树下为文殊、普贤等大菩萨所宣说,经中记佛陀之..

药师坛城“早示”《华严经》连载143:《华严经》,全称《大方广佛华严经》,大乘佛教要典之一;是释迦牟尼成道之后,于菩提树下为文殊、普贤等大菩萨所宣说,经中记佛陀之因行果德,并开显重重无尽、事事无碍之妙旨。

近几年“助印《法华经》、连载《楞严经》,很想听一遍《华严经》,今日机缘成熟,开始听《华严经》,听完后和大家谈“感悟”……

佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。

诸业从心生,

故说心如幻,

若离此分别,

普灭诸有趣。

尔时,普贤菩萨摩诃萨欲重宣其义而说颂言:

这个时候,普贤菩萨摩诃萨想要重新强调一下前面的法义,就讲说了一个偈颂:

譬如世有人,闻有宝藏处,以其可得故,心生大欢喜。

就好像世间有的人听说哪里有宝藏,而且可以到达那个宝藏,挖出宝来,他的心就生出盛大的欢喜。

如是大智慧,菩萨真佛子,听闻诸佛法,甚深寂灭相。

像无量的佛法智慧,以上甚深的大智慧,菩萨摩诃萨作为真正的佛子,他们听闻了诸佛所讲的法要,听闻了甚深的寂灭之相。

闻此深法时,其心得安隐,不惊亦不怖,亦不生恐畏。

听到这甚深的法要的时候,菩萨摩诃萨的心无限的安稳,不惊恐,也不畏惧。

大士求菩提,闻斯广大音,心净能堪忍,于此无疑惑。

菩萨摩诃萨们求取菩提(觉悟),听到了以上诸佛所讲的广大法音,他们的心无比的清,能够受持他们所听闻的一切,并且没有任何的疑惑。

自念以闻此,甚深微妙法,当成一切智,人天大导师。

菩萨摩诃萨们也对于佛法充满了信心,心里想着:我既然已经有幸听闻这样甚深微妙的无上圣法,我一定能够成为佛一样的一切智者,成为人界和天界的大导师。

菩萨闻此音,其心大欢喜,发生坚固意,愿求诸佛法。

菩萨摩诃萨们听闻了诸佛讲法的声音,他们的心生出无限的欢喜,他们的心发起了坚固的意念,愿求诸佛妙法。

以乐菩提故,其心渐调伏,令信益增长,于法无违谤。

因为菩萨摩诃萨们爱乐菩提觉悟的缘故,他们的心渐渐地调伏,他们对于佛法的正信会进一步地增长,在他们讲法的时候对于法义没有任何的违逆,而且他们也不会诽谤佛法。

【是故闻此音,其心得堪忍,安住而不动,修行菩萨行。】

所以说诸位菩萨摩诃萨们听闻了诸佛讲法的声音,他们的心可以受持所有正法,安住而不动,一直修行菩萨之行。

【为求菩提故,专行向彼道,精进无退转,不舍众善轭。】

菩萨摩诃萨们为了求取菩提觉悟的缘故,专心地走向诸佛如来一般的解脱之道,一路上精进从无退转,「诸恶莫作,众善奉行」,就好像是旗帜一样引领着他们(这个「轭」,代表古代的木头车子前面的横木,这里理解为旗帜)。

【以求菩提故,其心无恐畏,闻法增勇猛,供佛令欢喜。】

菩萨萨摩诃萨因为追求菩提觉悟的缘故,他们的心里没有任何的恐怖、畏惧,他们听闻佛法增长了自己的勇猛心,他们爱乐供养佛,令佛感觉欢喜。

【如有大福人,获得真金藏,随身所应服,造作庄严具。】

世间要是有的人具备大的福报,他们得到了真金宝藏,那么他们就会好好地置办自己身上所穿的衣服也会造作各种各样的庄严之具。

【菩萨亦如是,闻此甚深义,思惟增智海,以修随顺法。】

菩萨摩诃萨也是这样的,听闻了佛法的甚深含义之后,用心地思惟,增长了无量的智慧海,他们会随顺诸佛所讲的圣法而修习。

【法有亦顺知,法无亦顺知,随彼法如是,如是知诸法。】

无论是「法有」还是「法无」,他们完全能够了解;无论是相的层面,还是性的层面,他们完全能够通达。法什么样,他们就了解什么样的法,就这样了解诸法。

【成就清净心,明彻大欢喜,知法从缘起,勇猛勤修习。】

菩萨摩诃萨们成就了清净之心,无比的明彻,盛大的欢喜,了知一切法皆从缘而起,他们勇猛、精勤修习圣法。

【平等观诸法,了知其自性,不违佛法藏,普觉一切法。】

在诸佛的教导下,菩萨摩诃萨平等地观诸法。了知诸法自性本空,他们不会违背佛法宝藏,他们可以普遍地觉了一切法。

【志乐常坚固,严净佛菩提,不动如须弥,一心求正觉。】

他们的志向和爱乐是如此的恒长坚固,他们可以庄严清净佛陀的菩提,他们的心稳固不动就好像须弥山一样,他们一心地求取无上正觉。

【以发精进意,复修三昧道,无量劫勤行,未曾有退失。】

菩萨摩诃萨们已经发起了精进之意,而且又经常地修习禅定、修习三昧解脱道,他们无量劫来都精勤地修行,从来没有退转,没有退失。

【菩萨所入法,是佛所行处,于此能了知,其心无厌怠。】

菩萨所入之法,恰恰就是诸佛所行之处,对于诸佛所行之处种种境界、种种殊胜,菩萨摩诃萨完全能够了知,他们的心没有任何的厌倦,也没有懈怠。

【如无等所说,平等观诸法,非不平等忍,能成平等智。】

就好像无等等的诸佛所讲说的,要平等地观一切诸法,如果不能够证得平等的境界,就无法成就平等的智慧。

【随顺佛所说,成就此忍门,如法而了知,亦不分别法。】

菩萨摩诃萨们随顺着诸佛大导师所说的,就成就了种种忍之门(忍是境界、也是状态),他们如法地了知一切,却又不执著地分别文字相。

【三十三天中,所有诸天子,共同一器食,所食各不同。】

就好像在忉利天三十三天中,所有的诸位天子,共同在一个器皿中,取食物来吃的时候,器皿是同一个器皿,但是诸位天子们所吃到的食物都各自不同。

【所食种种食,不从十方来,如其所修业,自然咸在器。】

忉利天的这些天子们,他们所吃的各种食物不是从十方来的,是随着他们过去世所造的业的不同,自然地呈现在器皿当中的。

【菩萨亦如是,观察一切法,悉从因缘起,无生故无灭,无灭故无尽,无尽故无染,于世变异法,了知无变异,无异则无处,无处则寂灭,其心无染著,愿度诸群生。】

菩萨摩诃萨也是这样,观察一切法,都是从因缘和合而起,本自无生,所以无灭;本自无灭,所以无有穷尽;无有穷尽,所以无所染著;菩萨摩诃萨们对于世间的变异之法,完全地了知「其性本空,无有变异」,变异法本无生,故无有变异;无有变异则无有处所;无有处所则究竟寂灭菩萨摩诃萨的心无有染著,愿意普度各种、各类的众生。

【专念于佛法,未尝有散动,而以悲愿心,方便行于世。】

菩萨摩诃萨们专念于佛法觉悟之方法,从来没有散动过,他们以大悲大愿之心,以无量的善巧方便行于世间。

【勤求于十力,处世而不住,无去亦无来,方便善说法。】

勤求于诸佛如来的十力,处在世间却不著、不住,无去、无来,只是怀着无量的方便善说种种诸佛法要。

【此忍最为上,了法无有尽,入于真法界,实亦无所入。】

菩萨摩诃萨的这种是最为上的,了知一切法无有穷尽,入于一真法界而实际上又无所入。

【菩萨住此忍,普见诸如来,同时与授记,斯名受佛职。】

菩萨摩诃萨安住在这种境界,就能够普遍地看见诸佛如来,同时给他授记,这个时候菩萨摩诃萨就得到了佛陀的正位。

【了达三世法,寂灭清净相,而能化众生,置于善道中。】

他们了达(过去、现在、未来)三世之法背后的寂灭清净之相,他们能够化导众生置于善道当中。

【世间种种法,一切皆如幻,若能如是知,其心无所动。】

世间的种种法一切皆如幻化,如果能够了知到这个程度,你的心就再也无所动转。

【诸业从心生,故说心如幻,若离此分别,普灭诸有趣。】

各种各样的业造作都是从心而生的,而心在哪里呢?心也如幻既然都是幻,就离开了幻相中的种种分别,就能够普遍地灭掉三有三界灭掉六道

「诸业从心生,故说心如幻,若离此分别,普灭诸有趣。」

【譬如工幻师,普现诸色像,徒令众贪乐,毕竟无所得。】

就好像善于幻术的师傅(大师),可以普遍地用幻术幻化出诸多的色像,周围的众人看到了色像就会生起贪恋和爱乐,但是幻术师所幻化出来的毕竟是幻,毕竟无有所得。

【世间亦如是,一切皆如幻,无性亦无生,示现有种种。】

世间也是这样的,一切就如同幻化,本自无性也无有生,在中示现有这、有那、有种种。

【度脱诸众生,令知法如幻,众生不异幻,了幻无众生。】

菩萨摩诃萨们度脱所有众生,让众生了知一切存在如同幻化,众生、众生相也不过就是幻化,当你了解一切都是幻化的时候,哪里还有众生,都是幻化而已!

【众生及国土,三世所有法,如是悉无余,一切皆如幻。】

无论是众生,还是国土,还是过去、现在、未来的所有法,一切存在物,一切一切不过都是「幻」而已。

【幻作男女形,及象马牛羊,屋宅池泉类,园林华果等。】

在这幻中,有男形、女形、象形、马形、牛形、羊形、屋宅形、池塘、泉水、园林、花果,这一切都是中事。

【幻物无知觉,亦无有住处,毕竟寂灭相,但随分别现。】

幻化之物本无知觉,也没有特定的一个安住之处,毕竟寂灭之相,但是随着众生的分别而现。

【菩萨能如是,普见诸世间,有无一切法,了达悉如幻。】

菩萨摩诃萨能够这样普遍地见到诸世间「有」、「无」一切法,一切一切全部如幻。

【众生及国土,种种业所造,入于如幻际,于彼无依著。】

无论是众生、还是国土、还是种种业的造作,都是在「幻」内所进行的,既然是幻,就没有真正依著之处。

【如是得善巧,寂灭无戏论,住于无碍地,普现大威力。】

菩萨摩诃萨就这样地领悟,就得到了善巧,证悟了寂灭,不再贪恋戏论,就住于无所障碍的境界,普现大的神通威力。

【勇猛诸佛子,随顺入妙法,善观一切想,缠网于世间。】

菩萨摩诃萨是勇猛的诸位佛子,他们随顺着诸法实相,入到无上甚深的妙法当中,看这一切「想」一切妄想,像罗网一样缠裹在世间。

【众想如阳焰,令众生倒解,菩萨善知想,舍离一切倒。】

这一切妄本自不真实,就好像天气很热时的阳焰一样,明明不是水,却让众生以为是水,生出种种颠倒之解,菩萨摩诃萨了知一切相如同阳焰一般,就舍离了一切的执著和颠倒。

【众生各别异,形类非一种,了达皆是想,一切无真实。】

众生各有各的差别,无论是形态和类别都不仅仅是一种,菩萨摩诃萨了达一切众生、一切相全都是妄想,无有真实。

【十方诸众生,皆为想所覆,若舍颠倒见,则灭世间想。】

十方的所有众生都被妄想所覆盖着、所蒙蔽着,只有离开颠倒之见,才能灭掉世间的妄想。

【世间如阳焰,以想有差别,知世住于想,远离三颠倒。】

菩萨摩诃萨去看一切世间就好像阳焰一样,太阳很热的时候,照着空气中的气流,远远地看上去像水,近看不是水,这是阳焰。世间给我们呈现出种种不真实的幻相,我们的妄想心住著于此,就了知种种差别。但是如果你跳脱出去看,一切世间都是妄想,也就远离了身、口、意的三种颠倒。

【譬如热时焰,世见谓为水,水实无所有,智者不应求。】

就好像阳焰,明明是很热的气流,世间众生远远地看着还说那是一片水,哪里有水?走近了一看,根本就没有水。智慧的人了达那是阳焰,不是水,所以不应该刻意地求取和执著。

【众生亦复然,世趣皆无有,如焰住于想,无碍心境界。】

众生也是这样的,世间的六道本性是空(无所有),你执著它,就好像把阳焰当成了水。阳焰明明是虚幻不实的,你却把它当成了实有的水,所以你只是住著于你的妄想当中,菩萨摩诃萨观一切如同阳焰、如同幻化的时候,就处在无所障碍的真心之境界了。

【若离于诸想,亦离诸戏论,愚痴著想者,悉令得解脱。】

当你离开了所有的妄想,也离开了所有的戏论,你才能真的解脱。一切的愚痴者、一切的执著妄想者,当你们离开你们的妄想,离开所有执著和戏论,你们才能真的解脱。

【远离憍慢心,除灭世间想,住尽无尽处,是菩萨方便。】

菩萨摩诃萨们远离了骄慢之心,除灭了世间的妄想住于妄想的尽头这是无有穷尽之处,这是菩萨的方便。菩萨真的解脱了,他可以住在世,也可以住在非世怎么样都是自在的,住于尽处和无尽之处都是自在的。

【菩萨了世法,一切皆如梦,非处非无处,体性恒寂灭。】

菩萨们了达了世间法,一切如同一场梦。无所谓「轮回」,无所谓无有轮回」,毕竟是幻化,体性恒寂灭。

【诸法无分别,如梦不异心,三世诸世间,一切悉如是。】

诸法本质里没有任何的分别,就像梦一般,都是识心幻化出来的,过去、现在、未来三世都是梦,都是我们的识心幻化出来的。

普贤菩萨就这样讲完了前面的这一段落:

本课经文回顾

「譬如世有人,闻有宝藏处,以其可得故,心生大欢喜。如是大智慧,菩萨真佛子,听闻诸佛法,甚深寂灭相。闻此深法时,其心得安隐,不惊亦不怖,亦不生恐畏。大士求菩提,闻斯广大音,心净能堪忍,于此无疑惑。自念以闻此,甚深微妙法,当成一切智,人天大导师。菩萨闻此音,其心大欢喜,发生坚固意,愿求诸佛法。以乐菩提故,其心渐调伏,令信益增长,于法无违谤。是故闻此音,其心得堪忍,安住而不动,修行菩萨行。为求菩提故,专行向彼道,精进无退转,不舍众善轭。以求菩提故,其心无恐畏,闻法增勇猛,供佛令欢喜。如有大福人,获得真金藏,随身所应服,造作庄严具。菩萨亦如是,闻此甚深义,思惟增智海,以修随顺法。法有亦顺知,法无亦顺知,随彼法如是,如是知诸法。成就清净心,明彻大欢喜,知法从缘起,勇猛勤修习。平等观诸法,了知其自性,不违佛法藏,普觉一切法。志乐常坚固,严净佛菩提,不动如须弥,一心求正觉。以发精进意,复修三昧道,无量劫勤行,未曾有退失。菩萨所入法,是佛所行处,于此能了知,其心无厌怠。如无等所说,平等观诸法,非不平等忍,能成平等智。随顺佛所说,成就此忍门,如法而了知,亦不分别法。三十三天中,所有诸天子,共同一器食,所食各不同。所食种种食,不从十方来,如其所修业,自然咸在器。菩萨亦如是,观察一切法,悉从因缘起,无生故无灭,无灭故无尽,无尽故无染,于世变异法,了知无变异,无异则无处,无处则寂灭,其心无染著,愿度诸群生。专念于佛法,未尝有散动,而以悲愿心,方便行于世。勤求于十力,处世而不住,无去亦无来,方便善说法。此忍最为上,了法无有尽,入于真法界,实亦无所入。菩萨住此忍,普见诸如来,同时与授记,斯名受佛职。了达三世法,寂灭清净相,而能化众生,置于善道中。世间种种法,一切皆如幻,若能如是知,其心无所动。诸业从心生,故说心如幻,若离此分别,普灭诸有趣。譬如工幻师,普现诸色像,徒令众贪乐,毕竟无所得。世间亦如是,一切皆如幻,无性亦无生,示现有种种。度脱诸众生,令知法如幻,众生不异幻,了幻无众生。众生及国土,三世所有法,如是悉无余,一切皆如幻。幻作男女形,及象马牛羊,屋宅池泉类,园林华果等。幻物无知觉,亦无有住处,毕竟寂灭相,但随分别现。菩萨能如是,普见诸世间,有无一切法,了达悉如幻。众生及国土,种种业所造,入于如幻际,于彼无依著。如是得善巧,寂灭无戏论,住于无碍地,普现大威力。勇猛诸佛子,随顺入妙法,善观一切想,缠网于世间。众想如阳焰,令众生倒解,菩萨善知想,舍离一切倒。众生各别异,形类非一种,了达皆是想,一切无真实。十方诸众生,皆为想所覆,若舍颠倒见,则灭世间想。世间如阳焰,以想有差别,知世住于想,远离三颠倒。譬如热时焰,世见谓为水,水实无所有,智者不应求。众生亦复然,世趣皆无有,如焰住于想,无碍心境界。若离于诸想,亦离诸戏论,愚痴著想者,悉令得解脱。远离憍慢心,除灭世间想,住尽无尽处,是菩萨方便。菩萨了世法,一切皆如梦,非处非无处,体性恒寂灭。诸法无分别,如梦不异心,三世诸世间,一切悉如是。」

更新于:11个月前

评论问答